El Dr. Larrie Ferreiro es Profesor Adjunto de Historia en la Universidad George Mason y autor de “Brothers at Arms: American Independence and the Men of France and Spain Who Saved It”, Finalista del Premio Pulitzer en Historia (2017). Precisamente, se ha anunciado la traducción de su libro al español y pronto podremos leer en este idioma “Brothers at Arms” traducido como “Hermanos de Armas”. “Hermanos de Armas” cuenta la historia olvidada de cómo el apoyo militar y financiero español y francés permitió a las trece colonias derribar a los británicos.

Charlamos con el profesor Ferreiro de todo ellos y además estamos encantados de poder anunciar su incorporación a nuestro Consejo Asesor como miembro de nuestro Consejo Editorial. 

¿Cuánto se desconoce en Estados Unidos de la contribución española a la Guerra de Independencia? Siendo más concretos: ¿Por qué la aportación española es aún más desconocida que la francesa? ¿No hemos sabido contar nuestra historia? ¿Se ha ocultado?

El hecho es que en las historias más antiguas sobre la guerra de independencia, escritas en las primeras décadas concluidas las hostilidades, resaltaron el papel de España casi por igual al Francia. Después de que Lafayette hizo su famosa gira por los Estados Unidos en 1824-1825, como uno de los últimos veteranos que sobrevivió la guerra, el público estadounidense comenzó a glorificar el papel de Francia y el papel de España quedo en el olvido. Pero fue el trabajo del influyente historiador estadounidense George Bancroft, con su obra magistral “History of the United States of America”, escrita en 1834 à 1878, que sacó por completo a España de la escena, e incluso demonizó sus acciones. Esto fue escrito durante la era del Manifest Destiny, cuando los estadounidenses creían que era su derecho, otorgado por Dios, de expandir sus fronteras. Y por ello, España y sus antiguas colonias como México se interponían en el camino. Principalmente por esta razón, los estadounidenses han olvidado la importancia de España en el nacimiento de nuestra nación.

Usted es estadounidense y cuenta con herencia hispana, además es experto en historia naval ¿Fue esa combinación de factores la que le llevó a investigar más en profundidad esta historia?

Escribí el libro porque sabía que la historia sobre la guerra de independencia que se nos cuenta hoy en los EE. UU. era equivocada. Lo descubrí  mientras estudiaba el desarrollo de las armadas de Francia y España durante el siglo XVIII como parte de mi tesis doctoral, que realice en Gran Bretaña. Mis investigaciones en los archivos fueron posible porque hablo francés y español. Mi conocimiento del francés proviene de haber trabajado para la marina francesa durante unos años. Aunque soy de herencia española, hablo castellano principalmente porque mi esposa es peruana.  Aprendí francés por los negocios, pero aprendí español por el amor.

Es gratificante ver desde España como historiadores de EE. UU. como usted reivindican esta historia compartida de ambos países. ¿Es optimista respecto a los esfuerzos que se están haciendo por recuperar el legado hispano del país?

Es inevitable que EE. UU. vuelva a reconocer cuán entrelazada está su historia con la de España y de América española. La razón por la que Estados Unidos sigue siendo la nación más importante para los inmigrantes es que no solo ayudamos a nuestros recién llegados a convertirse en estadounidenses, sino también que la nación  misma cambia para adaptarse a nuestros recién llegados.  Una gran cantidad de nuestros inmigrantes, sus hijos y nietos son de origen hispano y latino. Nos adaptamos a nuestros inmigrantes tanto como ellos se adaptan a nosotros. Es la razón por ejemplo por la cual  los restaurantes de José Andrés son los más concurridos en cualquier ciudad y también la razón por la que millones de estadounidenses, esperan ansiosamente que lleguen los próximos episodios de Casa de Papel a Netflix.

¿Qué más cree que podemos hacer para promover y divulgar este legado?

Para empezar, el público estadounidense necesita presionar al Congreso para que avance con un Museo Latino Americano ubicado en el National Mall

Results from batch analyses showed that all batches complied with release specifications and demonstrated acceptable batch to batch consistency. viagra online PDE inhibitors do not stimulate the production of cyclic nucleotides, thus tissue cGMP levels will only increase following physiological activation of guanylate cyclase..

. Segundo, el Congreso necesita elevar el Día de César Chávez (31 de marzo) a un feriado federal que se celebre en todo el país, no solo en algunos estados. Chávez fue un símbolo, no solo de la herencia hispana, sino también del legado de los derechos civiles de todos los estadounidenses.

Finalmente, cada vez es más conocida la figura de Bernardo de Gálvez y su papel en la Guerra de Independencia, ¿qué otros personajes españoles destacarían en esta gesta?

Entre los muchos ejemplos de héroes españoles que estuvieron involucrados en la Guerra de la Independencia de los Estados Unidos, me gustaría especialmente destacar a dos figuras españolas conmemoradas más ampliamente:

Diego de Gardoqui, quien fue uno de los primeros comerciantes quien proporcionó municiones y suministros a los insurgentes estadounidenses, con gran riesgo personal; quien luego se convirtió en el enlace crítico entre el gobierno español y los envíos de armas a los estadounidenses; y luego se convirtió en el primer embajador de España en el nuevo EE. UU.

Jordi Ferragut Mesquida, mejor conocido como George Farragut, quien luchó bajo la bandera estadounidense en las batallas de Savannah, Charleston y Cowpens. Su hijo David Farragut se distinguió durante la Guerra Civil estadounidense, luego se convirtió en el primer oficial naval estadounidense con el rango de almirante cuatro estrellas.